bougaev: (Default)
[personal profile] bougaev
Алё, деревенские, а слово "шпаКлёвка" от какого слова? "Шпак" штоль?

Date: 16 Oct 2010 03:07 (UTC)
jurgen_svoloch: (РжуНимагу!!!!!!)
From: [personal profile] jurgen_svoloch
от слова "клёв"))))))

Date: 16 Oct 2010 03:27 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Клёво!

Date: 16 Oct 2010 03:59 (UTC)
From: [identity profile] dee-troy.livejournal.com
Взял я шпаКель, взял я два...))))

Date: 16 Oct 2010 04:21 (UTC)
From: [identity profile] vobosphobos.livejournal.com
вот вам смешно, а мне завод автомобильный присылает такие заявки:( завод блять, там уазики делают

Date: 17 Oct 2010 03:27 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Как говорится: "чем удобряли, то и выросло!" :)

Date: 16 Oct 2010 04:24 (UTC)
From: [identity profile] balamutang.livejournal.com
слово "шпаклевка" от слова "шпаклевать", а слово "шпаклевать" от слова "шпаклевка".

Date: 17 Oct 2010 03:28 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Логично, чорт побери.

Date: 16 Oct 2010 04:53 (UTC)
From: [identity profile] lezzz-news.livejournal.com
А по моему вообще пишется шпаТлевка. От немецкого именования лопаты (Шпатен). Кошерные рабочие, накидывают лопатой на стены "шубу", а не вилами и прочими приспособлениями.

Date: 17 Oct 2010 03:29 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Это не "по-вашему", а по-Русски так пишется.

Date: 17 Oct 2010 07:33 (UTC)
From: [identity profile] lezzz-news.livejournal.com
Ну раз по-русски пишется шпаКлевка, тогда это наверное от слова паКля.

Date: 17 Oct 2010 18:27 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Эмммм... по-русски пишется "шпаТлевка".

Date: 17 Oct 2010 18:52 (UTC)
From: [identity profile] lezzz-news.livejournal.com
Спасибо что не дали усомниться.)

Date: 17 Oct 2010 18:54 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Дык от слова "шпатель". Немецкого тащемта.

Date: 17 Oct 2010 19:16 (UTC)
From: [identity profile] lezzz-news.livejournal.com
Я запутался, но вспомнилась нетленка по данному случаю.)


Date: 16 Oct 2010 05:33 (UTC)
From: [identity profile] mazday909.livejournal.com
От "шпакель", естественно.
Шпакелем забивают паклю в срубы.
Отсюда пошло "шпакелевать". Беглая "е" отвалилась как рудиментарная.
Edited Date: 16 Oct 2010 05:34 (UTC)

Date: 17 Oct 2010 03:32 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Эммм... нативные костромичи называют прибор для запихивания конопли пакли в сруб "конопаткой".

Date: 17 Oct 2010 05:11 (UTC)
From: [identity profile] mazday909.livejournal.com
Страшно подумать, как же они тогда называют половозрелую особь жп с конопатым еблетом...

Date: 16 Oct 2010 05:35 (UTC)
From: [identity profile] ex-nigulab.livejournal.com
ШпаКлевать шпаТелем! Всегда выносило моск такое сочетание

Date: 17 Oct 2010 03:33 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Представляешь как граммар нацы питонит такое словосочетание?

Date: 16 Oct 2010 06:03 (UTC)
From: [identity profile] primo-santore.livejournal.com
со шпаТлевкой также как с брелОками - знаешь, что правильно, но так мерзко

Date: 17 Oct 2010 03:33 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Ну извините, чо. Сделайтесь эскимосом, мож на их языке как то по другому...

Date: 16 Oct 2010 06:12 (UTC)
From: [identity profile] kocmohabt.livejournal.com
Её таки изобгёл Лёвка Шпак.

Date: 17 Oct 2010 03:34 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
За вами уже выехал Граммар Нацы.
(deleted comment)

Date: 17 Oct 2010 03:34 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Бля, а я и не знал, что в Русском языке есть слово "шпакля".

Date: 16 Oct 2010 08:27 (UTC)
From: [identity profile] timon-aeg.livejournal.com
Gnazi спешит на помощь
"Если словарь Даля отмечает троякое варьирование глагола, не отдавая особого предпочтения ни одному из них – шпад (т, к) левать, – то академический Словарь 1847 года закрепляет лишь один вариант: слово шпаклевать (существительное шпатлевка)."

Date: 17 Oct 2010 03:37 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Даже если что то написано в умной книжке это не значит что это правда!
(deleted comment)

Date: 17 Oct 2010 03:38 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Граммар нацы найдёт вас. И покараэ!

Date: 16 Oct 2010 10:28 (UTC)
From: [identity profile] gringos.livejournal.com
от слова шпаклевать наверное. гггг

Date: 17 Oct 2010 03:45 (UTC)
From: [identity profile] bougaev.livejournal.com
Адмирал Ясенхуй одобряэ такой ответ. Но вот Граммар Нацы смотрит по прежнему с непониманием!

Шпакля

Date: 18 Oct 2010 07:55 (UTC)
From: (Anonymous)
Н. Носов. "Приключения незнайки и его друзей" Рифма: шпакля,шмякля, рвакля! Классика бля уважать надоть!

October 2021

M T W T F S S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 26 Jul 2025 18:15
Powered by Dreamwidth Studios